Abonează-te la newsletter și primești gratuit Ghidul pentru companii „Cum să Planifici Localizarea Conținutului"

Traduceri Tehnice

Traducem documente tehnice în peste 30 de limbi, cu peste 330 de traducători nativi din peste 38 de țări

Traducerile tehnice specializate reprezintă serviciul prin care ne distingem pe piaţă, calitatea și reducerea timpului de traducere fiind preocuparea noastră continuă. Aceste traduceri sunt rezultatul unei colaborări strânse dintre managerul de proiect, traducători, revizori, experţi în domeniu şi alţi specialişti.

Nivelul de calitate al traducerilor oferite este foarte ridicat, deoarece fiecare proiect include atât traducerea, cât şi revizuirea documentului, ceea ce implică munca a minimum 2 lingvişti: un traducător cu experienţă în domeniul aferent proiectului, vorbitor nativ al limbii ţintă şi un revizor cu o vastă experienţă în domeniul respectiv, vorbitor nativ al limbii ţintă şi cunoscător al limbii sursă la un nivel excelent.

Toţi lingviştii aleşi pentru un proiect sunt recrutaţi pe baza recomandărilor excelente făcute prin munca lor şi în urma rezultatelor impresionante obţinute în cadrul testărilor complexe la care sunt supuşi constant. Pentru proiectele cu terminologii tehnice, dificile, adresate unui anumit grup ţintă, colaborăm cu revizori cu studii academice de specialitate: ingineri, medici, jurişti etc.

Considerăm că tehnologia din zilele noastre joacă un rol important în efectuarea şi asigurarea unei traduceri de calitate, într-un timp cât mai scurt şi la costuri reduse, prin urmare, utilizăm cele mai avansate instrumente de traducere asistată de calculator, care ne permit să creăm memorii de traducere şi baze terminologice extrem de complexe şi utile, pentru traduceri consecvente din punct de vedere terminologic, stilistic şi structural.

Deoarece abordăm domenii specializate, acordăm o importanţă deosebită cercetării şi documentării continue şi, prin intermediul fiecărei etape a procesului de traducere, garantăm că produsul final este unul corect, de calitate superioară, verificat cu deosebită atenţie înainte de livrare.

10 motive pentru care MERITĂ să încerci traducerile noastre:

01

13 ani experiență

Suntem specializați de peste 13 ani în traduceri tehnice livrate de tehnicieni și experți

02

30 de limbi, 330 de traducători

Traducem în peste 30 de limbi, cu peste 330 traducători nativi din peste 38 țări

03

Servicii complete

Traducem și localizăm toate tipurile de conținut

04

Traducem repede și bine

Traducem rapid și acordăm prioritate proiectelor urgente

05

Nu avem taxă de urgență

Nu avem taxă de urgență, dar realizăm în regim de urgență orice traducere

06

Calitate garantată

Garantăm 100% pentru calitatea serviciilor prin contract

07

Traduceri realizate de lingviști și experți

Fiecare traducere implică cel puțin 2 lingviști și 1 expert în domeniu

08

Traducem direct în fișierele sursă

Traducem materialele direct în fișierele sursă (Indesign, CorelDraw, direct în aplicații și site-uri, în zona de back-end)

09

Garanție extinsă 30 zile

În termen de 30 zile puteți solicita refacerea/corectura traducerii dacă aceasta nu vi se pare conformă

10

Clienți mulțumiți

Cea mai mare realizare a noastră: un portofoliu remarcabil de clienți mulțumiți

Ai un material de tradus?

Completează formularul de mai jos și primești oferta în cel mai scurt timp

CERE O OFERTĂ