Tema Zilei Internaţionale a Traducătorilor, 30 Septembrie 2020
30 September, 2020
De 6 ani ocupăm LOCUL 1 în Top Afaceri România pentru județul Mureș
13 October, 2020
Show all

STUDIU: 76% dintre cumpărătorii online preferă să cumpere produse cu informații în limba lor maternă

STUDIU: Pe baza unui sondaj realizat cu 8.709 de consumatori globali din 29 de țări din Europa, Asia, America de Nord și America de Sud, CSA Research a constatat că 76% dintre cumpărătorii online preferă să cumpere produse cu informații în limba lor maternă. De asemenea, 40% dintre subiecții intervievați au afirmat că nu vor cumpăra niciodată produse sau servicii de pe site-uri în alte limbi.

Can’t read, won’t buy – B2C” este un sondaj aprofundat realizat în perioada noiembrie 2019 – ianuarie 2020 de CSA Research care evidențiază importanța localizării experienței de cumpărare în mediul online pentru segmentul business to consumer.
CSA Research este o companie independentă de cercetare a pieței care furnizează date validate prin sondaje și cercetări către business-urile care se bazează pe globalizare, localizare și traducere pentru a-și dezvolta profitabil afacerile, dincolo de piețele lor de origine.
Concluziile studiului arată importanța conținutului online localizat în procesul numit ,,Customer Journey” – seria de interacțiuni dintre client și brand, de la primul contact cu produsul sau serviciul până la achiziționare. Localizarea joacă un rol esențial în poziționarea brandului și în mesajul pe care compania îl transmite clienților locali, într-o lume în care doar un produs sau un serviciu de calitate nu mai sunt suficiente.
Așadar, pe baza acestui sondaj realizat cu 8.709 de consumatori globali din 29 de țări din Europa, Asia, America de Nord și America de Sud, CSA Research a constatat că 76% dintre cumpărătorii online preferă să cumpere produse cu informații în limba lor maternă. De asemenea, 40% dintre subiecții intervievați au afirmat că nu vor cumpăra niciodată de pe site-uri în alte limbi.
Sondajul a inclus consumatori din țări precum Brazilia, China, Egipt, Franța, Germania, Indonezia, Japonia, Spania, România, Rusia, Turcia, a fost realizat în limba oficială a fiecărei țări (plus spaniola în SUA) și a analizat preferințele lingvistice și impactul lor ulterior asupra deciziilor de cumpărare. Factori precum naționalitatea, competența lingvistică pentru limba engleză, recunoașterea globală a brandurilor și capacitatea de a efectua tranzacții în monede locale au fost, de asemenea, incluse în studiu.

Rezultatele acestui studiu au o mare importanță pentru afacerile globale. „Există o presupunere de multă vreme că suficient de mulți oameni se simt confortabil folosind limba engleză online, mai ales atunci când cumpără produse tehnologice sau scumpe”, a declarat dr. Donald A. DePalma, director de cercetare CSA Research. „Descoperirile noastre din 2020 arată că, dacă o companie alege să nu localizeze experiența de cumpărare, riscă să piardă 40% sau mai mult din totalul pieței vizate – consumatori care preferă să selecteze și să cumpere produse de pe site-uri în limbi locale. Deși ar putea dori produsele sau experiențele de pe site-ul în limba engleză, majoritatea ar prefera să gândească, să acționeze și să cumpere în propria lor limbă.”

Cercetarea arată, de asemenea, că cererea de conținut localizat este corelată și cu naționalitatea. De exemplu, 57% dintre consumatorii online din Germania vor cumpăra exclusiv de pe site-urile în limba locală.
Descoperirile suplimentare foarte utile business-urilor care vor să se extindă către noi piețe includ de asemenea următoarele date:

  • 65% preferă conținutul în limba lor, chiar dacă este de calitate mai slabă
  • 67% tolerează limbile mixte pe un site web
  • 73% doresc recenzii de produse în limba lor
  • 76% preferă produsele cu informații în limba lor
  • 66% folosesc traducerea online automată
  • 40% nu vor cumpăra de pe site-uri web în alte limbi

În plus, studiul “Can’t read, won’t buy – B2C” a evidențiat următoarele idei importante pentru tranzacțiile online:

Asistența în limba locală fidelizează clienții
75% dintre respondenți spun că sunt mai dispuși să cumpere din nou aceeași marcă dacă asistența pentru clienți este în limba lor. Această preferință este mai puternică în rândul celor cu o competență mai redusă a limbii engleze, dar chiar și 60% dintre cei care sunt mai încrezători în cunoștințele lor în limba engleză preferă să aibă asistență pentru clienți în propria limbă.

Consumatorii preferă produsele cu informații în limba lor
Având în vedere alegerea între cumpărarea a două produse similare, 76% dintre respondenți o vor alege pe cea cu informații în limba lor. Procentul ajunge la 89% dintre cei fără competență în limba engleză. În funcție de naționalitate, respondenții din cinci țări din Asia și Pacific optează pentru conținutul în limba locală – respondenții din Taiwan (94%), Coreea (92%), China (92%), Japonia (90%) și Indonezia (88%). Cea mai tolerantă este România, cu 48% respondenți mulțumiți cu informațiile în limba engleză.

Prețul contează – mulți consumatori preferă costuri mai mici decât informațiile din propria lor limbă
Având în vedere alegerea între cumpărarea unor produse similare, 66% o vor alege pe cea mai puțin costisitoare, chiar dacă nu are informații în limba lor. Acest număr scade odată cu scăderea competenței lor în limba engleză – doar 48% dintre cei fără competență în limba engleză vor alege conținutul în limba maternă în schimbul tarifului mai mare al produselor/serviciilor.

Un brand global puternic poate influența puternic deciziile de cumpărare
69% dintre consumatorii globali vor alege branduri internaționale recunoscute, în detrimentul brandurilor cu informații în propria lor limbă. Vietnamezii constituie naționalitatea care iubește cel mai mult brandurile globale – 85% dintre respondenți, pe când japonezii au o aderență mai mică pentru branduri globale- 50% dintre respondenți.

Luând în considerare datele din sondajul nostru, nu ar trebui să existe nicio întrebare cu privire la localizarea site-ului și a informațiilor despre produs dacă doriți să vindeți mai multe bunuri sau servicii clienților globali”, conchide Dr. DePalma. „Localizarea îmbunătățește experiența clienților și crește implicarea în interacțiunea cu brandul. Localizarea ar trebui să fie o strategie de afaceri riguros planificată și executată de orice companie care dorește să crească la nivel internațional. ”

Bibliografie articol:
https://insights.csa-research.com/reportaction/305013126/Marketing