Traduceri domeniul echipamente de protectie - Atelierul de traduceri
Echipamente de protecție
May 13, 2014
traducerea documentațiilor și a manualelor de utilizare pentru diferite echipamente medicale
Echipamente medicale
May 13, 2014
Traduceri domeniul chimic
i Traducerea documentațiilor tehnice, traducerea fișelor tehnice, traducerea compoziției chimice a diferite produse.

Substanțele chimice ne pot fi prietene sau ne pot deteriora mediul înconjurător. Indiferent din categoria din care fac parte, este important să deținem cât mai multe informații despre acestea, pentru a le putea manipula în siguranță și a evita accidentări și dezastre.

Pentru cine traducem:

  • Pentru producători de diferite produse și amestecuri.
  • Pentru utilizatorii finali.
  • Pentru organizații guvernamentale.

Ce traducem:

  • Fișe tehnice de securitate.
  • Instrucțiuni de utilizare.
  • Atenționări și măsuri de precauție.

De ce este important ca fișele tehnice de securitate să fie disponibile în limba utilizatorului?

Industria chimică continuă să se dezvolte și să inoveze, dar nu trebuie să uităm de siguranța produselor lor pentru oameni și pentru mediu.

Normele europene (Regulamentul REACH) impune traducerea fișelor tehnice de securitate în limba țării în care respectiva substanță va fi utilizată. Rolul acestor fișe este de a oferi angajaților procedurile de manipulare și de lucru în siguranță. Acestea oferă informații privind pericolele asupra sănătății și mediului, dar și proprietățile fizice și chimice și măsurile necesare în caz de deversare accidentală.

La fel de importante sunt și recomandările de depozitare, efecte asupra sănătății, acordarea primului ajutor, eliminarea, ventilarea și echipamentul de protecție care trebuie utilizat.

Este foarte important ca toate riscurile să fie cunoscute, iar acest lucru garantează siguranță atât pentru oameni, cât și pentru mediu.

Ce ne diferențiază?

  • Terminologia specifică.
  • Colaboratori specializați.
  • Confidențialitate.